Jesus' Resurrection
1 And it came to pass on the sabbath day, that Mary Magdalene, and Mary the mother of James, and Salome, had bought some ointment, and they came and anointed it.
Mark 16: 1
2 On the first day of the week, very early in the morning, after sunrise, they came to the tomb.
Mark 16: 2
3 And they said one to another, Behold, a stone was rolled away from the door of the tomb; Who will roll it aside for us? ”
Mark 16: 3
4 But when they looked, they saw that the stone was rolled away from the entrance of the tomb.
Mark 16: 4
5 As they entered the tomb, they saw a young man dressed in white sitting on the right side of the tomb. She was shocked to see this.
Mark 16: 5
6 But the man said, “Don't be afraid. You are looking for Jesus of Nazareth, who was crucified. He is resurrected. He is not here. Look! This is the place where he was laid to rest.
Mark 16: 6
7 Now go and tell his disciples, especially Peter, 'Jesus has come to Galilee before you. You will see him there as he told you. '”
Mark 16: 7
8 The women were filled with fear and trembling, and ran away from the tomb. They did not tell anyone because they were afraid.
Mark 16: 8
यीशु का पुनरुत्थान
1 और सब्त के दिन, कि मरियम मगदलीनी और जेम्स की माँ मरियम और सालोम ने पास आने के लिए कुछ मरहम खरीदा था, और उन्होंने आकर इसका अभिषेक किया।
मार्क 16: 1
2 सप्ताह के पहले दिन, सुबह बहुत जल्दी, सूर्योदय के बाद, वे कब्र पर आए।
मरकुस 16: 2
3 और उन्होंने एक दूसरे से कहा, निहारना, एक पत्थर कब्र के दरवाजे से लुढ़का हुआ था; कौन इसे हमारे लिए अलग करेगा? ”
मरकुस 16: 3
4 लेकिन जब उन्होंने देखा, तो उन्होंने देखा कि महान पत्थर मकबरे के प्रवेश द्वार से लुढ़का हुआ था।
मरकुस 16: 4
5 जब वे मकबरे में दाखिल हुए, तो उन्होंने देखा कि एक युवक सफेद कपड़े पहने कब्र के दाहिनी ओर बैठा है। यह देखकर वह चौंक गई।
मरकुस 16: 5
6 लेकिन उस आदमी ने कहा, “डरो मत। आप नासरत के यीशु की तलाश कर रहे हैं, जिसे क्रूस पर चढ़ाया गया था। वह पुनर्जीवित हो गया है। वह यहां पे नहीं है। देखो! यह वही जगह है जहाँ उसे आराम करने के लिए रखा गया था।
मरकुस 16: 6
7 अब जाकर अपने शिष्यों, विशेषकर पतरस से कहो, 'यीशु आपके सामने गलील में आए हैं। जैसा उसने तुमसे कहा था तुम उसे देखोगे। ''
मरकुस 16: 7
8 स्त्रियाँ भय और कांप से भरी हुई थीं, और कब्र से भाग गईं। वे किसी को नहीं बताते थे क्योंकि वे डरते थे। (मार्क की कुछ पुरानी यूनानी पुस्तकें इस पुस्तक को यहां समाप्त करती हैं।)
मरकुस 16: 8
No comments:
Post a Comment